Ah Leum Kwon (South Korea)
I have always been fascinated by the historical change of language. As an undergraduate I studied linguistics along with Latin, Greek and Sanskrit. Now I hope to work on the morphological and phonological change of the Icelandic language over time especially with evidence from poetic devices in skaldic and eddic poetry. |
|
Alessandro Mazzi (Italy)
In my undergraduate studies I have learned of and compared Western Philosophy and literature with Eastern tradition, but I want to broad my horizons and include the Icelandic corpus in search for transdisciplinary approaches among the various cultures and disciplines. |
|
Harriet Rosemary Allen (UK)
I studied wide-ranging works of literature for my BA. I found myself particularly hooked by Old Norse texts and the lasting influences of Germanic myth and legend. I look forward to expanding my knowledge of Old Icelandic literature and mythology, as well as gaining greater insights into historical contexts. |
|
Katelin Elizabeth Anderson (US)
My background is in literature and linguistics, and the places they overlap. I am excited to learn more about Old Icelandic, as well as how language, gender, and disability function in various texts as well as historically. |
|
Kathrin Lisa van der Linde (Germany)
I studied Middle High German and Old Icelandic with the focus on comparative literature regarding especially fornaldarsǫgur and Arthurian romance and I did research on þættir. During my study here, I want to focus on cultural and literary relations between Iceland and Medieval Europe. |
|
Nicholas Hoffman (US)
As an undergraduate, I focused on Old English, Middle English and Latin before pursuing a graduate degree in early medieval literature. At the University of Iceland, I will explore Old English and Old Norse poetry and poetics, while considering their linguistic and historical influences as well as possible interrelation. |